In Angelos, in a humble bungalow with a very modest swimming pool lives Mr. Pomp, owner of ceveral towers and hundreds of swimming pools and chairman of the "Party of Parted Plumbers for Public Plumbing"
In Angelos, in einem bescheidenen Bungalow mit einem sehr bescheidenen Swimmingpool lebt Herr Pomp, Besitzer einiger Türme und hunderter Swimmingpools und Vorsitzender der "Party of Parted Plumbers for Public Plumbing" (Partei gescheitelter Klempner für öffentliches Klempnern)
DIENER: Sir, der Wasserstand im Pool ist zu niedrig!
MR. POMP: Ok, Parteiprogramm, nächster Punkt: Öffentliches Wasser für private Pools!
MR. POMP: Und wo ist das Problem? Füllen Sie ihn auf!
DIENER: Ich erreiche keinen Klempner!
MR. POMP: Keinen Klempner? Mir gehören die meisten Swimmingpools von Eden und ich bin Vorsitzender der "Party for Public Plumbing" und erreiche keinen Klempner?
DIENER: Sie sind alle bei der Demonstration in der Stadt.
MR. POMB: Mein Auto!
The demonstration in Angelos is bigger than ever before and Fritz resignes
Die Demonstration in Angelos ist größer als jemals zuvor und Fritz resigniert
FRITZ: Ich bin müde. Ich trete zurück. Geht nach hause!
FRITZ: Der nächste Führer kommt bald.
At this moment Mr. Pomp climbs the lectern
In diesem Moment erklimmt Mr. Pomp das Rednerpult
MR. POMP: Wo sind meine Klempner?
FRITZ: Sie sind hier. Alle sind hier. Jeder!
MR. POMP: Klempner!
KLEMPNER: Das ist unser Boss! Wir sind hier!
MR. POMP: Oh, sie haben auf mich gewartet!
KLEMPNER: Boss, sei unser neuer Präsident!
Mr. Pomp is surprised by the demand to take over the leadership of the movement
Mr. POMP ist von der Forderung überrascht, die Führerschaft der Bewegung zu übernehmen
FRITZ: Lass sie nach Hause gehen
MR. POMP: Dann muss ich mir einen Schnurrbart wachsen lassen.
Cloud knows, what's going on and he orders CEO to appea at once
Cloud weiß, was los ist und befiehlt CEO, sofort zu erscheinen
Cloud: Ich weiß! Schnurrbart und Scheitel-Engel...
Cloud: Ich muss das auf meine Weise lösen. Abtreten!
In Angelos, Mr. Pomp is frenetically celebrated...
In Angelos wird Mr. Pomp frenetisch gefeiert...
Suddenly storm raises and hell brakes loose...
Plötzlich erhebt sich ein Sturm und die Hölle bricht los ...
... day becomes night
... der Tag wird zur Nacht
... and Eden sinks into the flood...
... und Eden versinkt in der Flut...
...and only few escape to Hell, where they are warmly welcomed.
... und nur wenige schaffen es, nach Hell zu flüchten, wo sie herzlich empfangen werden.
More than fourty days later the "Holy Hosts" are sitting together at a glass of Nectar
Mehr als vierzig Tage später sitzen die "Holy Hosts" bei einem Gläschen Nektar zusammen
CEO: In Eden hat es aufgehört zu regnen.
HERRMANN: Nach 40 Tagen!
FELIX: Alles unter Wasser.
FRITZ: Überlebende?
SCOUT: In Hell ist ein Boot mit ein paar Engeln und tausenden von Tieren gelandet. Sie haben Asyl bekommen.
-END-
Do you have any comments? Suggestion for a better wording? Let me know!